Крижана усмішка - Страница 16


К оглавлению

16

Пристрасті розпалювались. Стадіон веселився. Опасистий ватажок чорних підтримував своє добре ім’я, тримаючись за серце. Затятий капітан строкатих зовсім вимотав його.

— Давай, генацвале, — підбадьорювали опасистого трибуни. — Це тобі не в Мехіко прохолоджуватись, тут грати треба!

І сердечник-генацвале зі стогоном повалився в ноги довготелесому, який знову продрався на ударну позицію.

— Пенальті! — заголосив капітан строкатих, обережно падаючи на невитолочений моріжок.

— Дзуськи! — хрипів капітан чорних. — Чистий підкат. І півтора дециметра до лінії.

— Буде штрафний з лінії — прийняв Соломонове рішення арбітр.

— Дзуськи штрафний — чистий підкат — копитив газон опасистий.

— Давай пенальті або паняй судити в народний суд! — уперся рогом довготелесий.

— Мовчать, як ішак не кричать! — і собі запінився суддя-мер. — Світ вас знає-поважає, я — із поля витуряє!

— Ага, його знають, всюди знають, — штрикав опасистого довготелесий, — бо він, а не чужий дядя, зіпсував півфінал Кубка!

— Ви… ви… інтриган, — засіпався опасистий. — Дезінформатор!

— Всі вони дилетанти-папуги, — кинувся на поміч своєму капітанові заслужений воротар.

— І ти ще хірокаєш, застуджений майстер з нафталіну! Забув, як драпав після свого суддівства від ростовських “тифозі”?

— Ха! Судді, судді хто? — дружно загелготали строкаті на підтримку свого ватажка.

— А-ах! А завдяки чиїм безграмотним звітам твоя газета гавкнула півтиража!? — зайшовся воротар, згрібаючи довготелесого за петельки,

Команди посунули одна на одну.

— І-і-іх! Ганьба на сивини гір! — заголосив суддя-мер. — Всіх, всіх з поля до мами чорта! Асса!

На допомогу до нього галопував двічі згадуваний вище довгожитель, виколупуючи з газиря міліцейський свисток…

Так! На жаль, товариський матч між командою спортивних репортерів і командою суддівської колегії довести до кінця не вдалося…

— Аркашо, прокинься… Пора в редакцію…

— Ап-чхаю! — Старий газетно-спортивний зубр розплющив очі. — Що, засідання дисциплінарної комісії скінчилось? Ап-чхаю! Мерсі, що розштовхав, старий! Тут мені така чортівня наснилася…

ТЛУМАЧЕННЯ

АЛКОГОЛЬ — друг до гроба.

БАБА — безвольний чоловік.

БРЕХАТИ — різати правду-матку.

ВЕЧІР ПАРУБОЧИЙ — вечірка чоловіків у товаристві чужих дружин.

ВИТВЕРЕЗНИК — нічний профілакторій, перебування в якому дорого вам обійдеться.

ВМЕРТИ — наступити на горло власній пенсії.

ВОЛОСІНЬ — капронова нитка, за допомогою якої рибалка кріпить вудку до найближчого корча.

ВСЕСВІТ — місце, де захищено безліч дисертацій на тему “Чи є життя на Землі?”.

ГЕНІЙ — людина, яка знає про свій винятковий талант і все ж продовжує працювати.

ГОЛЛАНДЕЦЬ ЛЕТЮЧИЙ — злісний аліментник у Голандії.

ГОТЕЛЬ — неприступна фортеця (заброньована).

ДРІБНИЦІ ЖИТТЯ — мікроінфаркти.

ДОБРОДІЙ — відредагований злодій.

ДОМКРАТ — автомобільний костур.

ДУРЕНЬ — той, про якого кажуть: “Занадто розумний!”

ІДЕАЛІСТ — голий матеріаліст.

ІНТЕЛІГЕНТ — людина, яка завжди поступається місцем у громадському транспорті своїй дружині.

КАЗНОКРАД — індивідуум, який спочатку живе за рахунок держави, а потім — на державний рахунок.

КВАРТИРА — рідні пенали.

КИЛИМ-ЛІТАК — образне визначення купівельної вартості високоякісних килимів.

КОКТЕЙЛЬ — вавілонське стовпотворіння спиртних напоїв.

КРИТИКА — осуд згори або знизу; згори — крок до звільнення того, кого критикують; знизу — крок до звільнення того, хто критикує.

ЛЕКЦІЯ — лікування сном.

ЛІС — зелене господарство, в якому ми нарубали чимало дров.

ЛІФТ — тимчасова житлоплоща тих, хто застряв між. поверхами.

ЛИПА — масове насадження цінних порід деревини.

ЛИХОСЛОВ — активіст бранного поля.

МАКОГІН — жіночий томагавк.

МІНІ-СПІДНИЦЯ — максималізм моди.

МОЛОДОЖОН — окільцьований жених.

МОТОЦИКЛІСТ — напівфабрикат для хірурга.

ОКТЕТ — тріо з роздутими штатами.

ОПЕРУПОВНОВАЖЕНИЙ — розповсюджувач квитків до оперного театру.

ОРГІЯ — підстольна зустріч.

ОФІЦІАНТ — каліф на чай.

ПІАНІСТ — піонер акордної оплати.

ПРЕФЕРАНС — доміно з вищою освітою.

ПРОГНОЗ — те, що не робить погоди.

РИБА-ПИЛКА — теща меч-риби.

РОЗЛУЧЕННЯ — брак сім’ї.

РОЗСІЛ — жива вода для п’яниці.

САТИРА — висміювання недоліків у сферах, вищих за, райспоживспілку.

САТИРИК — знахабнілий гуморист.

СМЕРТЬ КЛІНІЧНА — життєвий фініш у черзі в поліклініці.

СХОДИ — непрацюючий ескалатор.

ШВЕЙЦАРИ — вестибюлярний апарат.

Я — скорочена форма від “ми”. Застосовується у розповідях про успіхи колективу.

ІЗ ЦИКЛУ “ЇДОКИ”

БЕРЕЗНЕВИЙ ІНЦИДЕНТ

У дружному і злагодженому колективі СУПу (Спеціалізоване управління прогресу) сталася неприємність. Молодий конструктор Денис Дідровський відірвався від колективу.

— Докотилися! — мовив старший експерт Базлай у колі чоловічого сектору СУПу. — Поскільки шеф відбув на інструктаж по виробленню інструкцій, а потім засідатиме у президії Свята жінок-трудівниць, пропоную розглянути поведінку Дідровського.

— До речі, де колега Дідровський? — спитав в. о. соціолога Нептуневич.

— Та швендяє, як завжди, по заводах, — буркнув економіст-прогнозист Жук.

— І це не грає роялі, що Дідровський у наявності відсутності! — рішуче заявив інженер-стиліст Уркаїнчук. — Давно пора розглянути його моральне обличчя, вкрите родимими плямами егоїзму, Згадайте напівавтоматичну лінію…

16